Sitater av Voltaire

Voltaire

Voltaire

Fransk forfatter og filosof (ps. av François Marie Arouet)

Levde fra: 1694 - 1778

Kategori: Filosofer | Forfattere (Moderne) Land: FlagFrankrike

Født: 21 november 1694 Døde: 30 mai 1778

Sitater 41 inntil 60 av 146.

  • Det ser ut til at all overtro har en naturlig ting som prinsipp, og at mange feil er født av en sannhet som blir misbrukt.
    Opprinnelig: Il semble que toute superstition ait une chose naturelle pour principe, et que bien des erreurs soient nées d'une vérité dont on abuse.
    Voltaire
    - +
     0
  • Det som gjør helten fornedrer ofte mannen.
    Opprinnelig: Ce qui fait le héros, dégrade souvent l'homme.
    tilskrevet
    Voltaire
    - +
     0
  • Det som gjør og vil alltid gjøre denne verden til en tåres dal, er den umettelige grådigheten og den ukuelige stoltheten til menn.
    Opprinnelig: Ce qui fait et ce qui fera toujours de ce monde une vallée de larmes c'est l'insatiable cupidité et l'indomptable orgueil des hommes.
    Lettre a Rousseau 30-08-1755
    Voltaire
    - +
     0
  • Det som kan forklares på flere måter er ikke verdt å forklare på noen måte.
    Opprinnelig: Ce qu'on peut expliquer de plusieurs manières ne mérite d'être expliqué d'aucune.
    Voltaire
    - +
     0
  • Dine vers, i alle land, er sitert fra alder til alder.
    Opprinnelig: Tes vers, en tout pays, sont cités d'âge en âge.
    Voltaire
    - +
     0
  • Du har også kunsten å være stille!Ah! du har alle talentene å tilfredsstille;
    Opprinnelig: Vous possédez aussi l’art de vous taire! Ah! vous avez tous les talents de plaire;
    La Prude 3, 2
    Voltaire
    - +
     0
  • Dyd blir forringet ved å rettferdiggjøre seg selv.
    Opprinnelig: La vertu s'avilit à se justifier.
    Oedipe (1718) II, IV
    Voltaire
    - +
     0
  • Dyd og last, moralsk godt og ondt, er derfor i alle land det som er nyttig eller skadelig for samfunnet.
    Opprinnelig: La vertu et le vice, le bien et le mal moral, est donc en tout pays ce qui est utile ou nuisible à la société.
    Voltaire
    - +
     0
  • Dødelige er like, masken deres er annerledes.
    Opprinnelig: Les mortels sont égaux, leur masque est différent.
    Discours en vers sur l'homme Premier discours
    Voltaire
    - +
     0
  • Dødelige er like; det er ikke fødsel, det er dyd alene som gjør forskjellen.
    Opprinnelig: Les mortels sont égaux; ce n'est point la naissance, c'est la seule vertu qui fait leur différence.
    Eriphyle (1732)
    Voltaire
    - +
     0
  • Dødelige er likeverdige: det er ikke fødsel, det er dyden alene som utgjør forskjellen.
    Opprinnelig: Les mortels sont égaux: ce n'est point la naissance, I c'est la seule vertu qui fait la différence.
    Voltaire
    - +
     0
  • Ektemann som ønsker å overraske blir ofte veldig overrasket.
    Opprinnelig: Mari qui veut surprendre est souvent fort surpris.
    La Femme Qui a Raison (1759) I, 2
    Voltaire
    - +
     0
  • Elsk sannheten, men tilgi feil.
    Opprinnelig: Aime la vérité, mais pardonne l'erreur.
    Voltaire
    - +
     0
  • En lege er en som heller medisiner han kjenner lite til i en kropp han vet mindre om.
    Opprinnelig: Un médecin, c'est quelqu'un qui verse des drogues qu'il connaît peu dans un corps qu'il connaît moins.
    Epigrammes (1760)
    Voltaire
    - +
     0
  • En poesiens fortjeneste som mange ikke skjønner, er at den sier mer enn prosa, og med færre ord.
    Opprinnelig: Un mérite de la poésie dont bien des gens ne se doutent pas, c'est qu'elle dit plus que la prose, et en moins de paroles.
    Voltaire
    - +
     0
  • En ung tosk passerer igjen; men herregud, En ung gjerrig er et monster for meg.
    Opprinnelig: Un jeune fat passe encor; mais, ma foi, Un jeune avare est un monstre pour moi.
    Voltaire
    - +
     0
  • Er rik nok som alltid vet å nyte.
    Opprinnelig: Est riche assez qui sait toujours jouir.
    Voltaire
    - +
     0
  • Et godt ord beviser ingenting.
    Opprinnelig: Un bon mot ne prouve rien.
    Voltaire
    - +
     0
  • Et navn som er for tidlig kjent er en veldig tung vekt.
    Opprinnelig: C’est un poids bien pesant qu’un nom trop tôt fameux.
    Voltaire
    - +
     0
  • Etter å aldri ha vært i stand til å lykkes i verden, tok han hevn ved å baktale den.
    Opprinnelig: N'ayant jamais pu réussir dans le monde, il se vengeait par en médire.
    Voltaire
    - +
     0
Alle Voltaire kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 3)