Sitater av Honoré de Balzac

Honoré de Balzac

Honoré de Balzac

Fransk forfatter

Levde fra: 1799 - 1850

Kategori: Forfattere (Moderne) Land: FlagFrankrike

Født: 20 mai 1799 Døde: 18 august 1850

Sitater 21 inntil 40 av 53.

  • Folk som elsker tviler på ingenting, eller tviler på alt.
    Opprinnelig: Les gens qui aiment ne doutent de rien, ou doutent de tout.
    Kilde: Une ténébreuse affaire (1841)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Frykt vil alltid lage idoler.
    Opprinnelig: La peur se fera toujours des idoles.
    Kilde: Les employés p.272
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Glory er en gift god å ta i små doser.
    Opprinnelig: La gloire est un poison bon a prendre par petites doses.
    Kilde: Une Fille d'Ève (1838) 39
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Halvparten av samfunnet bruker livet på å observere den andre.
    Opprinnelig: La moitié de la société passe sa vie à observer l'autre.
    Kilde: La cousine Bette (1847)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Hemmeligheten bak store formuer uten åpenbar årsak er en glemt forbrytelse.
    Opprinnelig: Le secret des grandes fortunes sans cause apparente est un crime oublié.
    Kilde: Le Père Goriot (1835) II
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Herlighet er selviskhet guddommeliggjort.
    Opprinnelig: La gloire est l'égoïsme divinisé.
    Kilde: La Comédie humaine Louis Lambert
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Hva er kunst, sir? Det er konsentrert Natur.
    Opprinnelig: Qu'est-ce que l'Art, monsieur? C'est la Nature concentrée.
    Kilde: Illusions perdues (1839) vol I, Ch I, sec 5
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Hvis pressen ikke fantes, hadde vi ikke trengt å finne den opp.
    Opprinnelig: Si la presse n'existait pas, il faudrait ne pas l'inventer.
    Kilde: Monographie de la presse parisienne (1842)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Hvordan kan vi forklare misunnelsens evighet? En skrustikke som ikke gir deg noe!
    Opprinnelig: Comment expliquer la perpétuité de l'envie? Un vice qui ne rapporte rien!
    Kilde: Madame Firmiani (1832)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Høflighet skjuler veldig ufullkommen generell egoisme.
    Opprinnelig: La politesse cache très-imparfaitement l’égoïsme général.
    Kilde: Mémoires de deux jeunes mariées I, ch. VII
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • I alle ting mottar vi bare på grunn av det vi gir.
    Opprinnelig: En toute chose l'on ne reçoit qu'en raison de ce que l'on donne.
    Kilde: Physiologie du Mariage
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • I store kriser knekker hjertet eller blir brunt.
    Opprinnelig: Dans les grandes crises, le coeur se brise ou se bronze.
    Kilde: La Maison du Chat-qui-pelote
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Ingenting i verden er bedre forstått enn to lignende smerter.
    Opprinnelig: Rien au monde ne se comprend mieux que deux douleurs semblables.
    Kilde: Splendeurs et misères des courtisanes (1838)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Jeg foretrekker tanke fremfor handling, en idé fremfor en sak, kontemplasjon fremfor bevegelse.
    Opprinnelig: Je préfère la pensée à l'action, une idée à une affaire, la contemplation au mouvement.
    Kilde: Louis Lambert (1832)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Jo mer vi dømmer, jo mindre elsker vi.
    Opprinnelig: Plus on juge, moins on aime.
    Kilde: Physiologie du Mariage I, VIII, LX
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Kjærlighet er den eneste lidenskapen som verken lider fortid eller fremtid.
    Opprinnelig: L'amour est la seule passion qui ne souffre ni passé ni avenir.
    Kilde: Les Chouans (1835)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Kjærlighet er sansenes poesi.
    Opprinnelig: L'amour est la poésie des sens.
    Kilde: Physiologie du mariage (1829)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Kjærlighet gir oss en slags religion for oss selv, vi respekterer et annet liv i oss selv; det blir da den mest forferdelige av ulykker.
    Opprinnelig: L'amour nous donne une sorte de religion pour nous-mêmes, nous respectons en nous une autre vie; il devient alors le plus horrible des malheurs.
    Kilde: La Peau de chagrin II
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Kjærligheten har sitt instinkt, den vet hvordan den skal finne veien til hjertet.
    Opprinnelig: L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du cœur.
    Kilde: La femme de trente ans (1834)
    Honoré de Balzac
    - +
     0
  • Kraft ligger ikke i å slå hardt eller ofte, men i å slå riktig.
    Opprinnelig: La puissance ne consiste pas à frapper fort ou souvent, mais à frapper juste.
    Kilde: Physiologie du Mariage I, V, XLIII
    Honoré de Balzac
    - +
     0
Alle Honoré de Balzac kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 2)