Sitater 141 inntil 160 av 616.
-
Det er mennesker hvis feil passer dem godt, og andre som er vanæret med sine gode egenskaper.
Opprinnelig:Il y a des personnes à qui les défauts siéent bien, et d’autres qui sont disgraciées avec leurs bonnes qualités.
Maximes et Réflexions morales (1665) #251 -
Det er mer mellom himmel og jord enn de fleste andre steder.
-
Det er mer sjanse enn beslutning i alle menneskelige handlinger.
Opprinnelig:Il entre dans toutes les actions humaines plus de hasard que de décision.
Journal (1946) -
Det er mer strålende å overvinne seg selv enn å overvinne andre.
Opprinnelig:Il est plus glorieux de se vaincre soi-même que de vaincre les autres.
Le dictionnaire universel (1800) -
Det er mine prinsipper, og hvis du ikke liker dem... vel, jeg har andre.
Opprinnelig:Those are my principles, and if you don't like them... well, I have others.
-
Det er mye lettere å anklage det ene kjønn enn å unnskylde det andre.
Opprinnelig:Il est bien plus aisé d'accuser un sexe, que d'excuser l'autre.
Essais III, 5 -
Det er mye vanskeligere å dømme seg selv enn å dømme andre. Hvis du lykkes med å dømme deg selv godt, er det fordi du er virkelig klok.
Opprinnelig:Il est bien plus difficile de se juger soi-même que de juger autrui. Si tu réussis à bien te juger, c'est que tu es un véritable sage.
Le Petit Prince p.46 -
Det er nesten det samme å snakke med de fra andre århundrer som det er å reise.
Opprinnelig:C'est quasi le même de converser avec ceux des autres siècles, que de voyager.
Le discours de la méthode (1637) I -
Det er noe enda vanskeligere enn å holde seg til en diett, og det er ikke å påtvinge andre det.
Opprinnelig:Il y a quelque chose plus difficile encore que de s'astreindre à un régime, c'est de ne pas l'imposer aux autres.
-
Det er på tide å gå, for meg å dø, for deg å leve videre; hvem av oss som tar den beste veien, vet ingen andre enn Gud.
-
Det er sjelden i disse dager å nå førti uten kopper og uten pynt.
Opprinnelig:Ils sont rares, de nos jours, ceux qui atteignent la quarantaine sans vérole et sans décoration.
Les faux-monnayeurs (1926) -
Det er slik jeg vil ha mann og kone: den ene i stand til krig, den andre i stand til å føde, men begge i stand til å danse med hode og ben.
Opprinnelig:So will ich Mann und Weib: kriegstüchtig den Einen, gebärtüchtig das Andre, beide aber tanztüchtig mit Kopf und Beinen.
-
Det er svært få jobber som faktisk krever en penis eller vagina. Alle andre jobber skal være åpne for alle.
Opprinnelig:There are very few jobs that actually require a penis or vagina. All other jobs should be open to everybody.
The Pasadena Eagle 1973 -
Det er til middelalderen, sier han, at vi skylder menneskehetens to verste oppfinnelser: romantisk kjærlighet og krutt.
Opprinnelig:C'est au moyen âge, dit-il, que nous devons les deux pires inventions de l'humanité : l'amour romanesque et la poudre à canon.
Les silences du colonel Bramble (1908) p. 133 -
Det er to måter å utøve sin styrke på: den ene er å presse ned, den andre er å trekke opp.
Opprinnelig:There are two ways of exerting one's strength: one is pushing down, the other is pulling up.
-
Det er to motiver for å lese en bok: ett, at du liker den; den andre, at du kan skryte av det.
Opprinnelig:There are two motives for reading a book: one, that you enjoy it; the other, that you can boast about it.
-
Det er to ting å sikte på i livet: For det første å få det du vil ha, og etter det å nyte det. Bare de klokeste av menneskeheten oppnår det andre.
Opprinnelig:There are two things to aim at in life: first, to get what you want, and after that, to enjoy it. Only the wisest of mankind achieve the second.
Afterthoughts (1931) Life and Human Nature -
Det er to ting i livet du ikke kan velge. De første er dine fiender. Den andre familien din.
Opprinnelig:Hay dos cosas en la vida que no puedes elegir. La primera son tus enemigos. La segunda tu familia.
-
Det er to tragedier i livet. Den ene er å ikke få hjertens lyst. Den andre er å få det.
Opprinnelig:There are two tragedies in life. One is not to get your heart's desire. The other is to get it.
Man and superman (1903) Act IVGeorge Bernard Shaw
Irsk-engelsk forfatter, kritisk og Nobelprisvinner i litteratur (1925) (1856 - 1950) -
Det er universet som først må stilles spørsmål om mennesket og ikke mennesket om universet.
Opprinnelig:C'est l'univers qui doit être interrogé tout d'abord sur l'homme et non l'homme sur l'univers.
Alle andre/ kjente sitater og ordtak du alltid finner på Aforismen.no (side 8)